Математика        28.09.2021   

Брайтон-Бич в Нью-Йорке: описание и особенности района. Брайтон-Бич — русский район в Нью-Йорке Главное, чтобы костюмчик сидел

Приехав в Нью-Йорк, я первым делом отправился не на Манхэттен с его огнями и яркими рекламами. Я последовал туда, куда приезжали сотни тысяч соотечественников, впервые прилетевшие в Америку - на Брайтон-бич, знаменитую русскую общину. В отличие от них, я добрался до Брайтона не с Дерибасовской и не жить, а просто в гости.

То, что я провёл в США два месяца до того, как оказаться в этой "мекке", конечно же, повлияло на моё впечатление от Брайтона. Очарование этого места, воспетое в книгах и фильмах разбилось на мелкие осколки.

"Между Брайтон-бич и Дерибасовской годы непростые пролегли" или почему "Штирлица неудержимо рвало на Родину" - в моём сегодняшнем репортаже.

1. Брайтон стал заселяться русскими в начале семидесятых. Как у них получилось уехать из страны советов, как просочились эмигранты через неприступный железный занавес? Дело в том, что в конце шестидесятых годов дорогой наш Леонид Ильич подписал некое международное соглашение, согласно которому "лица еврейской национальности" получали право на репатриацию в государство Израиль. С несколькими но: желающий выехать за рубеж должен был пройти тщательную проверку всеми органами госбезопасности, что он не увозит с собой государственных тайн, выезжающий лишался всех наград и званий, а в довершение всего, он должен был выплатить советскому государству огромную сумму - "компенсацию за получение образования". Мол, мы тебя кормили-поили, а теперь ты от нас уезжаешь? Плати! Евреи платили, отдавая все вырученные от продажи имущества средства, квартиры отдавали в качестве взяток, в результате даже неплохо жившая семья оказывалась в аэропорту почти без денег, зато обвешанная огромным количеством ненужной одежды, вещей, магнитофонов, настольных ламп: всего того, что они не смогли продать в Союзе, но надеялись выручить за них хотя бы какие-то деньги в Америке. Кстати, многие формально уезжали в Израиль, со стыковкой в Австрии, но затем меняли свои билеты и летели в Нью-Йорк. Некоторые действительно оказывались в Тель-Авиве, но потом всё равно перебирались в Америку: США жалело советских евреев, страна предлагала им куда лучшие, чем в Израиле, условия.

2. И вот они оказывались в Нью-Йорке, ничего и никого не зная. Куда они устремлялись? Конечно же на Брайтон, где жила троюродная тётя внучатой племянницы, Сарочка или Сонечка, не важно. Как политические эмигранты, евреи имели право на пособие, которое им выплачивало американское государство.

3. Америка - совсем другой мир, другая планета, даже сейчас. Я прекрасно помню ощущения своих первых дней в стране, когда всё так не похоже на привычный мир, пусть даже написано на понятном для меня языке. Но для переселенцев из СССР чужим было решительно всё: и язык, и люди, и так успешно культивировавшийся миф о "зверином оскале капитализма". Ну а на Брайтоне все на родном языке, "свои" люди и заведения. Уезжали самые разные люди. Кто-то пытался быстро учить язык и находить себе работу, по специальности или начинать с самых низов. А кто-то успешно подсел на пособие, которое так щедро раздавали американцы бедным эмигрантам.

4. Но давайте ненадолго оставим наших соотечественников, и вернёмся на сто пятьдесят лет, в шестидесятые девятнадцатого века, когда и появился этот бруклинский район Брайтон-бич. Это место было некогда популярным у нью-йоркцев, которые приезжали на океанский пляж отдохнуть. Недалеко от города, можно рвануть на выходные, искупаться, поиграть в казино. Для удобства отдыхающих сюда была проложена наземная железная дорога, которая впоследствии соединилась с сетью нью-йоркского метрополитена. Но от желающих отдохнуть на Брайтоне на было отбоя, здесь было настолько много людей, что сочинский пляж в разгар сезона покажется пустынным. В годы Великой Депрессии Брайтон пришёл в упадок: у людей не было средств, чтобы ездить развлекаться. Фешенебельные казино и рестораны стали закрываться, а отели стали сдавать свои комнаты не посуточно, а помесячно, за копейки. Сюда устремились бедные слои населения, обанкротившиеся семьи и просто жившие на грани прожиточного минимума. Через годы это место было выбрано советскими переселенцами первой волны именно из-за его дешевизны.

5. Какой он - сегодняшний Брайтон двадцать первого века? Да точно такой же, как и десять, и двадцать, и сорок лет назад. Структура района ложится слоями: справа океан, за ним песчаный пляж, на котором не особо много купальщиков даже летом. Пляж от жилого района отделяет деревянный настил шириной метров сто, так называемый "бордвок" (broadwalk), доставшийся в наследство от прежнего курорта. За ним - жилая зона многоэтажных домов. Некоторые стоят здесь давно, но многие появились уже после заселения района русскими. За этими домами проходит наземная ветка метро. Именно там "кипит" вся брайтоновская жизнь, и туда мы вскоре отправимся. Но пока погуляем по бордвоку.

6. Здесь, в Америке, я научился безошибочно определять типажи. Помог в этом как раз Брайтон, но узнать соотечественников совсем нетрудно, и даже не по выражению лица, а по одежде и манере походки. Советская мода здесь не устаревает.

7. Здесь одеваются в совершенно особенном стиле, который присущ только выходцам из СССР: несовместимые цвета и фасоны, кепка и брюки от костюма - для Брайтона это нормально.


8. Куда не посмотри - вокруг такие колоритные персонажи, что камера не успевает обработать отснятые карточки. Чем занимаются люди на пляже? Правильно, отдыхают. Никто не купается - и дело не в том, что в конца мая Атлантика холодна, просто они и раньше не купались, в Одессе тоже есть море, но им это море, "как зайцу стоп-сигнал".


9. Некоторые отваживаются принимать солнечные ванны.


10. Этот спортивный костюм и плавки, кажется, привезены ещё в СССР и до сих пор сохранились.

11. Разгар рабочего дня, но людей на пляже много. Можно было бы подумать, что они примкнули к американскому движению лойтеров (людей, которые сидят и ничего не делают), но наши бывшие сограждане не настолько примитивны: они читают, общаются между собой.


12. Старики, играющие в настольные игры - обычное явление для многих советских дворов. Это общение, а если играют в шахматы - ещё и тренировка для мозга. Но как же было дико видеть людей, целыми днями передвигающих фигуры и стучащих костяшками по столу - после того, как я увидел досуг американских пенсионеров: бассейн, спортзал, клуб, театр, концерт самодеятельности для самих себя или путешествия....

13. Хоть заведения и адаптированы для местных жителей, брайтоновцы не посещают кафе и рестораны без повода. Как же это так - зайти попить кофе? Принести из дома в термосе на пляж - тоже догадается не каждый.

14. Вот и пустуют столики ресторанов "Волна", "Татьяна" и "Приморский" до позднего вечера, где как прежде ещё иногда закатывают шикарные балы с селёдкой и концерты устаревших звёзд, но всё реже и реже: развлечение стоит денег, а на каждодневный праздник у бывших советских людей, ставших американцами, денег нет.


15. После двух месяцев "одноэтажной" Америки мне было очень непривычно смотреть на город высоток с дворами, огороженными заборами. Но основное отличие Брайтона от всей страны - уехав в Америку, эти люди привезли с собой не только старые шубы и пластинки, они привезли своё видение мира, расстаться с которым так и не смогли.

16. Чайнатаун или итальянский район (а такие национальные кварталы есть почти в любом крупном городе) куда больше похожи на Америку, чем Брайтон-Бич. Там отличаются только вывески и разговорная речь на улице, здесь отличается и архитектура строений.


17. Старые дома, которым почти под сто лет, конечно вполне американские, хотя здесь можно встретить кондиционеры на фасадах, отличительная особенность, намекающая на этнический состав обитателей дома. В Америке даже в старых домах, не оборудовавшихся кондиционерами, жильцы обычно скидываются на установку центральной системы, здесь же кто-то отказался, кого-то не было дома, в результате из коричнывых окон красного дома торчат белые решётчатые коробки.

19. А один дом Брайтона напомнил о классических советских башнях-двенадцатиэтажках. Дом этот кажется здесь настолько чуждым, и пусть этажей не двенадцать - сходство налицо.

20. То, что должно вызывать ностальгию - вызывает отторжение. Свежевыбитый ковёр на балконе, выброшенный на помойку и обязательно разбитый молотком телевизор - чтобы не доставался никому.


21. Но основная жизнь Брайтона, как я писал уже раньше, кипит под веткой наземной железной дороги Нью-Йоркского метро. Это один из самых отдалённых районов города, больше часа на поезде. Спускаешься - и оказываешься в самом центре торговой, деловой, культурной, религиозной, да и просто брайтоновской жизни. Я приехал сюда на машине, и у меня было немного времени, чтобы привыкнуть к местным реалиям. Но жизнь "под метро" шокирует любого.

23. Вот она - феерия русских табличек и вывесок. Чувствуешь себя дико после того, как два месяца не видел ничего на кириллице!

25. По местным обычаям (ну, Америка всё-таки) почти всё переведено на английский. Да, именно так, именно с русского на английский. При этом и на одном и на другом языке, как правило, написано коряво.


26. Многие вывески намекают на страные, а то и на не совсем легальные делишки. К примеру, вам могут прочесть лекцию о том, как уйти от налогов или сэкономить на счетах. Автошкола - вполне легальна, но в Америке они не распространены так, как у нас. Поэтому здесь вам прочтут пятичасовую лекцию, усвоив которую вы можете отправляться сдавать на права, и даже дадут машину покататься.


27. И конечно, только на Брайтоне можно встретить вещи, дикие для всей остальной Америки, но так знакомые для России.


28. Иногда здесь можно встретить распространённые в Америке бренды, например сеть продуктовых аптек Walgreens, но даже она адаптирована для русскоязычного населения.

29. Продуктовый супермаркет тоже остался в прошлом: таких почти не осталось даже в России, в Америке и подавно, а на Брайтоне этому "гастроному" из девяностых - самое место.

30. Ни в одном из американских магазинов не встретить такие "камеры хранения". Логично, что если человек приходит в магазин с рюкзаком или сумкой - ему так удобно. В гастрономе тебя заставляют сдавать всё в эти лоточки. А первая фраза, которой тебя приветствуют сотрудники магазина, завидев камеру на твоей шее "У нас снимать запрещено". Пришлось идти к хозяину магазина и объяснять, кто я такой и зачем это нужно. Хозяин оказался адекватным и разрешил мне фотографировать в его гастрономе.

31. О, сколько же здесь знакомых товаров! Даже ценники пишут от руки, разве что цена всё-таки в долларах.


32. Часть товаров приехала сюда прямо из России, а некоторые, скоропортящиеся, делают здесь же, в Бруклине, но по "старинным русским рецептам". Жители довольны.


33. Какое же это счастье - покупать сосиски без мяса и колбасу, где жира больше, чем колбасы! Стоит ли говорить, что других магазинов на Брайтоне просто нет?


34. Внезапно на горизонте вырос молодой парень азиатской внешности. "У нас фотографировать нельзя!".
- Почему? Я проехал половину Америки и никто никогда не просил меня убрать камеру, что у вас здесь секретного, просроченные товары?
- Да нет, я ничего против не имею - сразу отступил парень. - Руководство ругается.

Заверив работника гастронома, что с его руководством я всё уладил, я стал распрашивать его о жизни. Оказалось, парень приехал недавно из Казахстана, подзаработать денег. Через пару лет он планирует вернуться назад. "Ну, там дом, семья, мама. Они сюда не поедут". На Брайтоне ему не нравится, говорит, что всё почти такое же, как дома, только есть море и сигареты дорогие. Дальше границ Бруклина он никогда не выезжал.

35. В гастрономе можно купить готовую еду, конечно же русские блюда: котлеты, картошку, оладьи, квашеную капусту, огурцы и арбуз.


37. В разгар рабочего дня работает только пара касс, образуются очереди. Кредитные карты принимают только на двух кассах, на остальных "только кэшем". Карты "чарджат" весьма неохотно, у кассира висит написанное от руки объявление о том, что минимальная сумма для оплаты карточками - 10 долларов. Так, кстати, везде на Брайтоне. Иногда тебя ещё будут уговаривать заплатить наличными: "Ты что, дурак, таксы платить. А за доллары я тебе так, без таксов продам". Кстати, причину минимального лимита мне никто так и не смог объяснить, на фразу о том, что они нарушают этим закон, они просто пожимали плечами.

38. Из этого гастронома хотелось убежать куда глаза глядят. Но бежать некуда - вокруг всё то же русское гетто.

39. Да, гетто - это, пожалуй, самое верное слово. Как и в любом "плохом районе" Америки здесь очень грязно. Разница лишь в том, что я понимаю речь этих людей, поэтому передвигаться здесь можно относительно спокойно.


40. Образец брайтоновского языка. Прочтите внимательно все объявления, получите фан!

42.

43. Очень много "почтовых отделений". Конечно, это не настоящая почта - не USPS,не DHL и не FedEX. Эти небольшие конторки занимаются пересылкой чего угодно на историческую родину. Как правило, такая посылка будет стоит 15-20 долларов, что намного дешевле, чем отправка обычной почтой. И, как правило, быстрее - всё это делается через прикормленных аэрофлотовских и аэросвитовских (в случае с Украиной) стюардесс.


44. Обедать на Брайтоне я не решился, но те, кто пробовал, говорят что обслуживание долгое, половины меню может не быть в наличии, да ещё и обхамят запросто. Я этому не удивляюсь.


45. Уличная торговля - это какой-то бич нашего народа. Ну почему обязательно нужно устроить развал из грязных столов, почему нельзя построить хотя бы небольшой торговый центр или магазинчик?

46. Хотя магазины здесь тоже есть. Пёстро и бездарно оформленные, со смешением всех возможных и невозможных вещей, в стиле индийских грузовиков: чем больше всякого разного - тем лучше.

47. Внутри книжкого магазина.

48. "Эта музыка будет вечной - если я заменю батарейки". Кстати, как вам старый диск Аллы за 15 долларов? Фанатов ничто не остановит.


49. Через час проглки "под метро" от Брайтона начинаешь уставать, болит голова. Столько пёстрого и всего несовместимого...

50. Начинаешь уставать и от лиц. Не радостные, с потухшими глазами...такое ощущение, что у этих людей все умерли, причём только что и разом.


51. Задворки этого места и вовсе не отличить от типичной улицы почти в любом российском или украинском городе. Всё обшарпано, на улице мусор, зато припаркованные машины - сплошь Мерседесы.

52. Здесь можно встретить много самых разных аптек, но далеко не каждый поймёт, что аптека в Америке вовсе не аптека, и даже Брайтону приходится с этим считаться. В так называемой "фармаси" можно купить зубную пасту, стиральный порошок или газировку, а из лекарств в лучшем случае вам продадут средство от головы или запора. Продажа серьёзных лекарственных средств - только по рецепту врача, и далеко не в каждой "аптеке" найдётся такой товар, врач обычно сам даёт список адресов, где можно купить прописанный препарат. Почему в аптеке есть всё, кроме лекарств? Эта история уходит почти на век назад, когда фармацевты сами толкли в ступе свои порошки и смешивали микстуры. Но появились крупные компании, которые стали выпускать лекарства на заводах, и продавать аптекарям уже готовые средства. Бизнес фармацевтов шёл на спад, и им нужно было как-то выкручиваться. Вот и стали аптекари жарить яичницу и выжимать сок из апельсинов. Человек зашёл за таблетками, а заодно и покушал. В шестидесятые аптеки перестали быть кафетериями, но они стали продавать продукты питания и лёгкие снеки, так называемый "junk food - помойную еду". С тех пор и повелось: в американской аптеке нельзя купить ни антибиотики ни свежее мясо, только газировку, чипсы и шампунь.

53. Табличек и забавных вывесок на Брайтон-Бич очень много, ко всем комментарии не напишешь. Наслаждайтесь без комментариев! А когда закончите - продолжим прогулку.


55.

57. Кассы знаменитого концертного зала "Миллениум", где выступают известные исполнители российско-украинско-советской эстрады. Знакомые, давно надоевшие всем лица, здесь собирают полные залы.

59. Несмотря на все усилия, мне не удалось найти здесь портрета Путина - брайтоновцы его не очень жалуют, но следят за ситуацией на родине очень пристально, скупая книжки про жуликов и воров, продажную власть, Путина, Медведева и Матвиенко.

63. Соотечественники предпочитают селиться в муравейниках, по собственной воле. Ставить решётки на окнах и железные двери, жаловаться на громких соседей и выносить мусор в шубе и тапочках.

64. Ох, бывшие сограждане! Вы же так рвались в Америку, вы так хотели сбежать из ненавистного советского совка, но разве вы смогли убежать от самих себя?

65. Нет, не смогли.

66. Возможно, некоторые из вас даже пытались сделать это: учили язык, искали работу. Но начинать новую жизнь трудно, неизвестность всегда пугает. Америка дала вам социальное обеспечение и пенсию, которой вас лишили в Союзе. Разве вас позвали сюда только из жалости? Чтобы вы вот так же сидели на лавочке, слушали карманное радио (сидят вместе, но слушает каждый своё, о существовании наушников не знают) и ничего не делали?

67. Это очень грустная картина - смотреть на тех, кто хотел что-то изменить в своей жизни, решился бросить всё и перебраться на другую сторону света. Зачем? Чтобы просто сменить "прописку", ничего не изменив в себе? Кстати, точное количество жителей Брайтон-Бич подсчитать невозможно, они не участвуют в переписях населения.


68. Смотреть на кишащую жизнь под метромостом мне надоело очень быстро, и я отправился за машиной, назад к пляжу.

69. По дороге к месту парковки я зашёл в парк, в котором сидело несколько десятков пенсионеров. Почти все они приехали сюда около тридцати лет назад, ещё в советские времена. Сейчас они играют в карты, нарды, домино, читают газеты и перетирают друг другу кости. Дедушки были рады свежей крови и с удовольствием со мной поговорили, не разрешив, впрочем, их фотографировать.

У вас в России воровская власть! Все они жулики и бандиты!
- Как мне жалко русских людей! Они могли бы так хорошо жить, но проклятые демократы (коммунисты - нужное подчеркнуть) не дают им ничего, только воруют и воруют!

Фразы о том, как плохо в России обступили меня со всех сторон. Эти люди, целые дни проводящие на скамейках на берегу Атлантического океана, сообщали мне совершенно ненужную информацию, которую я и так знал. Все попытки поговорить, нравится ли им Америка и получили ли они своё счастье оканчивались провалом: "Конечно, нам нравится! Мы граждане свободной страны, у нас есть паспорта! А вот в России воровская власть!".

Но дальше общих слов так никто и не ушёл, эти люди старательно избегали рассказывать о личном опыте и успехе в Америке. Многие из них так и выучили английского и никогда не уезжали дальше своего района. Нет, раз-два за тридцать лет они бывали на Манхэттене, но лишь когда к ним приезжали родственники, по английски хоть немного говорящие.

Понравилось? Мне важно ваше мнение о том, что я делаю и что пишу в журнале. Ваш комментарий - лучшая оценка моей работы. Давайте общаться больше!

Добавляйте меня в друзья , если вы ещё этого не сделали!
Кроме ЖЖ, я также пишу в

Здесь можно встретить представителей всех бывших республик Советского Союза.

Район получил прозвище “Маленькая Одесса” (Little Odessa) в следствие неповторимого колорита, создаваемого уроженцами этого черноморского города, кроме того, еще чаще он называется просто Брайтон.

Не всем известно, что благодаря своему расположению на роскошном побережье Атлантического океана, район изначально задумывался как фешенебельный курорт . Находясь в южной части боро Бруклин на острове Лонг-Айленд, сейчас Брайтон-Бич вновь привлекает туристов широкой золотой полосой чистого песка и теплыми водами океана.

История русского района

Когда возник?

К сведению! Основная часть русскоязычного населения работает в торговле и сфере услуг своего же района: это официанты, продавцы, горничные, таксисты.

Устроиться можно в многочисленные фирмы, радиостанции, газеты, на телевидение — и все это без обязательного знания английского языка.

Более высокооплачиваемая работа вроде менеджеров требует уже владения речевыми навыками.

Достопримечательности

Сам по себе район Брайтон-Бич можно назвать достопримечательностью Нью-Йорк Сити как обособленное “государство” внутри города. Есть несколько мест, которые обязательно нужно посетить.

Театр Миллениум

Здесь расположен театр “Миллениум” (Millenium Theathre) — центр русской культуры в Америке . В нем выступают преимущественно звезды из России, ставятся балетные постановки, проводятся встречи «Клуба веселых и находчивых» и культурные фестивали.

Однако 1400-местный зал с высококачественным звуковым и световым оборудованием принимает и звезд мировой величины, таких как Рей Чарлз и Джеки Мэйсон.

Театр балета

В 1987 году был основан еще один театр — балета (Brighton Ballet Theater) и одна из самых популярных школ русского американского балета (The School of Russian American Ballet), ежегодно выпускающая сотни учеников по классу классического, фольклорного, современного и характерного танцев.

Занятия здесь ведут преподаватели из России, Украины и Соединенных Штатов. Одной из ключевых постановок театра считается “Щелкунчик”.

Набережная Boardwalk

Достопримечательностью, привлекающей летом огромное количество туристов и ньюйоркцев, живущих в других районах города, является длинная набережная Бордуок (Boardwalk) со множеством кафе и магазинчиков.

Широкая полоса золотисто-желтого песка, удаленная глубина, бесплатная доступность — все это делает пляж очень притягательным для уставших от летнего зноя горожан.

На берегу установлены специальные пирсы для любителей рыбалки.

Парк развлечений Luna Park Coney Island

С 9 утра до 11 вечера можно посетить расположенный рядом знаменитый парк развлечений Кони-Айленда (Luna Park Coney Island), открытый еще в далеком 1895 году . Его называют прародителем культового Диснейленда и других более современных парков аттракционов.

Сооруженные в далеком 1927 году, недавно они были признаны как национальное достояние. За 110 секунд вагончики преодолевают расстояние в 800 метров, развивая скорость до 100 км/ч.

Аквариум

Здесь же есть знаменитый нью-йоркский аквариум. В нем можно понаблюдать за почти всеми обитателями Атлантического океана — от акул и мурен до черепах и моллюсков.

Как переводится Брайтон-Бич?

Какого-то особенно смысла в переводе английского названия района на русский нет. Ниже можно найти несколько примеров переводов, когда Brighton Beach встречается в контексте английских предложений.

  • Do you know I got enough pastrami to feed all of fucking Brighton Beach? Знаешь, я накупила столько пастрамы, что ею можно накормить весь проклятый Брайтон-Бич.
  • You see, everybody in Brighton Beach saw you getting picked up and talking to the cops. Видишь ли, все на Брайтон-Бич видели вас, разговаривавшим с копами.
  • She was widowed nine months ago when her husband Sean Delaney was found shot to death in Brighton Beach. 9 месяцев назад она овдовела, когда ее муж Шон Дэлейни был застрелен в Брайтон-Бич.
  • An electrocution of a bulb changer at the Brighton Beach station. Казнь на электрическом стуле рабочего, меняющего лампочки, на станции Брайтон-Бич.
  • We just entered Brighton beach. Мы только что въехали на Брайтон-Бич.
  • I thought the Russians were untouchable in Brighton Beach. Я думала, что русские неприкосновенны на Брайтон-Бич.

Карта: где находится район?

Указатель на карте находится в центре района. Карту можно увеличивать и уменьшать при помощи прокрутки мыши при нажатой клавише Ctrl. А также можно увеличить карту (она откроется в новом окне), если кликнуть на ссылке в левом верхнем углу «увеличить карту».

  1. Именно на Брайтон-Бич дешевле всего снимать жилье в Нью-Йорке .
  2. В аптеках очень сложно купить лекарства : выдаются только по рецепту и не всегда есть в наличии. Зато можно купить шампунь или газировку. Аптекари уже много лет спасаются от разорения, продавая бытовую химию и снеки.
  3. Большая часть жителей района — люди пенсионного возраста , процент молодежи намного меньше.
  4. У самих ньюйоркцев район ассоциируется в первую очередь с русской кухней , что неудивительно: на каждом углу Брайтона расположено множество кафе и ресторанов с русскими вывесками.
  5. На Брайтон-Бич возникло любопытное языковое явление — рунглиш . Это своеобразный микс английского и русского, к которому привыкли местные жители.
  6. Интересно, что многие мигранты так за всю жизнь ни разу и не выбрались из своего района в другие части Нью-Йорка .
  7. Особенность домов в Брайтон-Бич — кондиционеры на фасадах . Прочие американцы в старых домах предпочитают складываться на установку центральной системы.
  8. Во многих магазинах на Брайтон-Бич неохотно принимают карты для оплаты и есть минимальная сумма для безналичной оплаты — 10 $.
  9. Главное развлечение местных пенсионеров — шахматы и настольные игры на берегу Атлантического океана.

Галерея фото

Фото с Брайтон-Бич

Prev 1 из 6 Next







В этой галерее мы собрали далеко не все фотографии, поэтому рекомендуем посмотреть полный альбом фото в большом разрешении в нашем сообществе Вконтакте

Спросите у любого американца, где живут русские в Нью-Йорке, и он без тени сомнения укажет вам в сторону Лонг-Айленда, где расположен Бруклин и его отдельные административные округи. Именно здесь находится район, именуемый в народе «Маленькой Одессой», в котором проживают в основном выходцы из бывшего СССР. Называется он Брайтон Бич, а большая часть ресторанов, магазинов и даже редакций газет носит русскоязычные названия.

История района

Свое нынешнее название район Бруклина получил в честь одноименного курорта, расположенного в Великобритании. Вскоре сюда проложили железную дорогу, которая впоследствии стала веткой Нью-Йоркского метрополитена. В начале двадцатого века местность привлекла туристов, а позже Брайтон Бич и вовсе стал фешенебельным курортом, куда приезжали отдыхать богатые европейцы.

Все кардинально изменила Вторая Мировая война. Район из популярного превратился в место проживания бедняков и на протяжении некоторого времени считался депрессивным. Через время рождаемость в Бруклине выросла и местность постепенно стала снова развиваться. В большей степени этому способствовал приток иммигрантов из Советского Союза. Вскоре здесь сформировался своего рода русский район в Нью-Йорке. Бруклин привлекал переселенцев из Восточной Европы своей дешевизной, а также удачной инфраструктурой, удачной транспортной развязкой и расположением возле побережья.

Непрестижным Брайтон оставался вплоть до конца прошлого века, когда последовали распад СССР и дальнейшая перестройка. Парадокс, но именно эти события дали мощный толчок к развитию «Маленькой Одессы», ведь вместе с бедными советскими гражданами в Штаты хлынул и поток бывших российских бизнесменов.

Инфраструктура

Первые поколения, переселившиеся на Брайтон, сделали все, чтобы их дети не просто знали английский язык, но еще и не забыли русский. Уже в начале нового века русский район в Нью-Йорке был сплошь и рядом наполнен магазинами и ресторанами, в которых работал русскоговорящий персонал и можно было приобрести российские продукты. Рядом с побережьем был построен великолепный театр «Миллениум», а весь постсоветский бомонд проживал в роскошном жилом комплексе Oceana. Транспортная развязка Бруклина и по сей день остается одной из лучших в Нью-Йорке.

«Маленькая Одесса»

В большинстве местных банков, офисов, развлекательных и торговых центров русский язык является скорее нормой, нежели исключением, а услышать его здесь можно чаще, чем английский. Каждую неделю в «Маленькой Одессе» проходят выступления звезд российской эстрады, поэтому о ностальгии местным говорить практически не приходится.

От побережья Брайтон отделяют 100 метров белоснежного песка, нужно ли говорить, что в летнее время это просто рай для туристов? Все пляжи оборудованы бесплатными туалетами и автоматами с газированной водой. На море круглосуточно дежурят спасатели, а вдоль береговой линии есть специально отведенные места для любителей рыбалки.

Перспективы развития

На сегодняшний день русский район в Нью-Йорке, наряду с соседним Кони-Айленд, считается одной из бурно развивающихся местностей. По мнению экспертов, именно эти два административных центра наиболее перспективны в плане инвестирования на ближайшее десятилетие.

Население

Согласно данных последней переписи населения, в «Маленькой Одессе» проживает немногим более 23 тысяч человек. Сразу нужно отметить, что эта цифра - не более, чем формальность, ведь далеко не все жители заключают арендные договора и, соответственно, не внесены в статистику. Кроме того, в летний сезон население района увеличивается в 2-3 раза за счет приезжих туристов. Что касается половой принадлежности, то в Брайтоне мужчины и женщины находятся в приблизительном равенстве.

Русский район в Нью-Йорке полностью оправдывает свое название: 36% жителей административного центра не владеют или плохо владеют английским языком, в то время как по агломерации в целом этот показатель не превышает 7%. Около 73% жителей «Маленькой Одессы» - эмигранты, а по Нью-Йорку этот показатель находится в пределах 22%.

Несмотря на то что в Бруклине в целом очень высокий показатель численности людей с уровнем доходов выше среднего, русский район в Нью-Йорке в целом показывает невысокий уровень жизни. Так, например, около 30% населения здесь проживает в нищете, а количество автомобилей на душу населения почти в два раза меньше, чем непосредственно в Нью-Йорке.

Это и неудивительно. Подобный разброс характерен для нынешней России и большинства стран постсоветского пространства. В то время, как одни купаются в роскоши, вторые вынуждены искать средства для существования.

Наряду с этим именно ширина прослойки населения со средним уровнем дохода и определяет качество жизни в стране в целом.

Что ж, пока что Брайтон Бич - это действительно «Маленькая Одесса» или «Москва», нежели самая большая агломерация Соединенных Штатов на Средиземноморском побережье.

После просмотра у меня встал вопрос: почему фильм «На Дерибасовской хорошая погода…» считается одним из худших творений Гайдая? Чтобы ответить на него мне пришлось пойти на беспрецедентный шаг — подумать. Что же так не устроило многих зрителей?

По моему субъективному мнению, есть нечто, что в некотором роде «давит» на этот фильм — фон, общая атмосфера. Это фильм начала 90-х. Вольно или невольно сравнивая кино с классическими работами Гайдая 60-х-70-х годов, зрители чувствуют некую блёклость фильма 1993 года. Вспомните «Операцию «Ы»» или «Кавказскую пленницу», или «Ивана Васильевича». Какие это яркие, красочные, сочные картины. Как они вкусно поданы, какими красками они играют, как красиво Гайдай мог изобразить и солнечный Крым, и занесённый снегом склад, и строящийся жилой квартал, и простую квартиру учёного-изобретателя. А в 90-е будто бы всем режиссёрам раздали плёнку похуже качества для «хоумвидео» и сказали: «теперь в течение десятилетия снимайте только на неё, распишитесь здесь о получении». И вот результат — красок нет. Фильм блёклый. В фильме нет по-настоящему красиво снятых кадров.

Но самое главное, наверное, то, что этот фильм перестал быть вневременным. Он, что называется, продукт своей эпохи. Гласность, перестройка, американцы теперь лучшие друзья, запах новой жизни, желание подражать успешным комедиям про суперагентов. Что-то вроде нашего ответа «Голому пистолету». И это желание Гайдая двинуться вместе со всеми режиссёрами в эту же сторону, наверное, воспринимается многими зрителями, как потерю своего лица. Вернее, как попытку натянуть свою маску на что-то неродное. Тот же Данелия свой режиссёрский почерк сохранил и в перестроечное время, а вот Леонид Иович подрастерялся. Поэтому в фильме звучит много звуковых «фишек» из фильмов Гайдая, но самого Гайдая как будто и не чувствуется. Я вот задал себе вопрос: кто мог бы вместо Гайдая снять «Операцию «Ы»», какой мы её знаем? И не нахожу ответа на этот вопрос. А кто мог бы быть режиссёром фильма «На Дерибасовской хорошая погода…»? Да кто угодно. Если бы вы знали, что режиссёром был тот же Аркадий Инин или какой-нибудь из режиссёров комедий 90-х: Роман Ершов, Юрий Мамин или Валерий Чиков, то было бы это для вас странным? Ведь кроме гайдаевских звуков ничего в фильме не выдаёт его присутствия.

Но при этом фильм отнюдь не ужасен. Мне он нравится очень многим. Самим сюжетом, да. Есть яркий злодей, есть его яркие приспешники, каждый из которых ответственен за свою сферу криминального мира. Эдакие минибоссы, стоящие на пути к главному боссу. Но жаль, что фильм не особо развил это направление, ограничившись Цуладзе и его казино. Остальные были ликвидированы скучнее.

Кто бы что ни говорил, но и хороших шуток в фильме тоже много. Весёлая сцена с радистом Моней и его окружением. Весёлый сценарный перевёртыш с возмущённым советским потребителем, которому вместо плавленого сырка, к которому он привык, впихивают камамбер, а вместо кильки — настоящего лосося. Лейтенант Цыганёнок опять же. И куча прочих мелких гэгов.

Самый смак — это концентрированная пародия на Хрущёва. В одну минуту уместили всё: и стук по трибуне, и крик «это я тебя закопаю!» (отсылка на «мы вас закопаем»), и натягивание штанов до пупка, и «кузькина мать», и извечные «-изьмы» в речи Хрущёва (он был малограмотным человеком), и отношение к «абстракционизьму», ну и Крым. В общем, так искусно уложить мемы про Хрущёва в несколько реплик — это круто. Хотя мемов там — на отдельный фильм.

В целом, я скажу так, что этот фильм хорош на видеокассете, а на дворе чтобы при этом были 90-е. В этом случае он отлично смотрится и пересматривается. В наше время гораздо большее удовольствие всё же можно и нужно получать от старых фильмов Гайдая, от нестареющей классики. А вот «На Дерибасовской…» действительно не лучший фильм мэтра.

Квартал города а расположенный на юге , на берегу Атлантического океана.

Квартал известен как зона компактного проживания русскоговорящего населения — иммигрантов времен СССР и позже стран СНГ.

Согласно последней переписи населения, проведенной в 2007-м году, в районе Брайтон Бич проживает 75 700 человек, однако по причине большого количества нелегальных мигрантов проживающех в данном районе, реальная цифра — около 90 000 человек.

В летнее время, в следствие того, что многие жители Нью-Йорка временно перебираются к океанскому побережью, в том числе на Брайтон Бич, население района еще более увеличивается.

Брайтон Бич стал развиваться с 1868 года группой американских бизнесменов, как курортная зона на океанском побережье. В следствие этого, для него было выбрано громкое название, позаимствованное от курортного города Brighton в Англии.

Центральным объектом курорта был Брайтон или Отель Брайтон Бич (Brighton Beach Hotel) расположенный на песчанном пляже в нескольких десятках метров от береговой линии. Для развития курортной зоны, бизнесмены профинансировали прокладку в район железнодорожной ветки, движение по которой открылось 2 Июля 1878 года.

После нескольких зимних штормов, во избежании угрозы смыва отеля, был разработан инженерный план его переноса на 160 метров дальше от океанской береговой линии. Под здание размером 43 х 40 метров загнали несколько десятков рельсов и 112 чугунных рельсовых тележек и с использованием шести паровых локомотивов переместили его на новое место. Проект переноса начался 2 апреля 1888 года, продолжался 9 последующих дней и закончился успехом, став таки образом первым подобным инженерным мероприятием в мире.

В 1920 году, когда железная дорога, соединяющая район с Манхеттеном была инегрирована в структуру , Брайтон Бич получил новый толчек в развитии и стал одним из самых густонаселенных районов Бруклина, застроенным однотипным дешевым жильем.


В годы Великой Депрессии благодаря низкой стоимости жилья в районе, его наводнили беднейшие жители Нью-Йорка и район окончательно приобрел статус самого бедного квартала города с грязными улицами и высокой криминальной обстановкой, заселенного в основном, афроамериканцами. Однако, когда в Нью-Йорк стала прибывать первая волна иммигрантов из Советского Союза, власти города приняли решение разместить их именно на Брайтон Бич, разбавив тем самым население района достаточно образованными людьми, благодаря чему, район стал снова развиваться.

Вторая волна иммиграции русскоязычного населения устремилась на Брайтон Бич в 90-х годах, сразу после краха СССР, она окончательно закрепила за районом звание русского. Район стал развиваться с новой силой, появилось много магазинов, кафе, школ, детских садов, был построен театр «Миллениум» (Millenium Theathre) где в основном давали, концерты российские звезды.

А через некоторое время на берегу океана стало строиться престижное жилье, где квартиры приобретали многие известные деятели культуры и шоу-бизнеса из России, а так же просто русскоязычные, состоятельные бизнесмены.

Сегодня район стремительно развивается и застраивается, жители Нью-Йорка поменяли свое отношение к Брайтон Бич и не только приезжают сюжа за пляжным отдыхом но и скупают строящееся жилье, стоимость которого хотя и значительно возросла, но все еще сильно отстает от цен Манхеттена.

ОТ СЕБЯ

Не хотел бы обидеть своих земляков, но в то же время, хочется честно отразить здесь свое мнение, для Вас, моих читателей и гостей Нью-Йорка. Мне Брайтон до сих пор кажется предельно скучным и мрачноватым районом. Одна из достопримечательностей — театр «Миллениум» (адрес: 10-29 Brigton Beach Ave, Brooklyn NY 11235), где действительно еженедельно выступают наши артисты, не смотря на свое громкое название, больше напоминает ДК в провинциальном российском городе.

Однако, нужно оговориться, что все сказанное не относится к летнему времени года, так как пляж Брайтона самый комфортный и чистый в Нью-Йорке, кроме того, туда достаточно просто добраться из Манхеттена на , дорога займет не более 40 минут. Летом побережье Брайтон Бич — прекрасное место для загара, купания или бокала пива в одном из русских прибрежных.