История        24.10.2021   

3 что подразумевается под понятием экстралингвистические факторы. Лекции по языкознанию

Рассматривая такой феномен, как речевая коммуникация, мы увидим, что на его успешность влияет множество пунктов. Одним из них будут экстралингвистические факторы. Определение этого понятия, что в него входит, мы, в числе всего прочего, разберем в статье. Начнем же с самого главного термина и его составляющих.

Речевая ситуация

Что такое речевая ситуация в иностранной и родной речи? Фактически это первая ступень общения между людьми. В современной реальности данные ситуации могут быть как естественными (два знакомых встретились на улице и разговорились), так и искусственными (школьникам предложили порассуждать на уроке по поводу социальных проблем региона).

Разновидностей и тем речевого общения в нашем мире множество. Вместе они обогащают духовную жизнь человечества, нашу культуру.

Конкретные обстоятельства, на фоне которых происходит человеческое общение. Она - исходный момент любого нашего речевого действия: в зависимости от нее выстраивается модель диалога, общения с аудиторией, поиск тем разговора, русло беседы и проч.

Пример текста речевой ситуации:

  • Дружеская беседа.
  • Выступление с докладом.
  • Объяснение перед начальством.
  • Консультация насчет покупки компьютера.
  • Объяснение малышу, почему спички - это не игрушка и проч.

Типы речевого общения

В инакоязычной и родной речи можно выделить три основных типа речевой коммуникации:

  • Официальный, деловой . Это общение подчиненного с боссом, учителя с учеником, доктора с пациентом и проч. Для него характерна наиболее жесткая регламентация речевым этикетом. Нарушение каких-то его правил может даже грозить серьезными санкциями.
  • Полуофициальный . Это беседа коллег, группы студентов, родственников. Нормы речевого этикета здесь уже более размыты. Общение же выстраивается более по правилам, характерным для этой малой группы.
  • Неофициальный . Разговоры с друзьями, возлюбленными, знакомыми, внутри семьи. Соблюдение речевого этикета здесь довольно условно. Тональность, темы общения свободны. Люди здесь ограничивают себя только собственными нравственными представлениями, моралью, тактичностью.

Компоненты речевой ситуации

Чтобы лучше понимать основную тему нашего разговора, выделим основные компоненты речевого общения:

  • Участники . Существуют как прямые участники - адресат и адресант, так и третьи лица - наблюдатели, слушатели. Присутствие последних формирует саму ситуацию, влияет на ход общения.
  • Место и время коммуникации . Очень важный аспект, определяющий стиль общения. Беседа на улице, разговор на вечеринке, выступление перед уважаемой аудиторией - различные речевые ситуации. Внутри себя разделяются на две ветви:
    • Канонические - произнесение речи синхронно моменту ее восприятия. Адресат и адресант находятся в одно время в одном и том же месте.
    • Неканонические - время произнесения не совпадает со временем восприятия, сама речь не имеет определенного адресата (например, публичный доклад, разговор по телефону, общение с помощью писем и проч.)
  • Предмет общения .
  • Цель общения . Результат, который участники коммуникации хотят видеть итогом своего речевого взаимодействия. Цели разделяются на следующие группы:
    • Непосредственно выражаемые.
    • Прямые. В частности, прием и передача данных.
    • Косвенные.
    • Долговременные.
    • Так называемые интеллектуальные: критика, поиск истины, обсуждение, разъяснение и проч.
  • Обратная связь между участниками диалога . Здесь две категории:
    • Активная (диалог).
    • Пассивная (пример - текст письменного ответа).

Экстралингвистические и просодические средства

Теперь перейдем от всего речевого общения ближе к основной теме разговора. В коммуникации используются просодические и экстралингвистические средства общения. Их роль очень многогранна:

  • Регуляция потока речи.
  • Экономия языковых средств общения.
  • Предвосхищение, дополнение и замещение речевых высказываний.
  • Выражение эмоционального состояния.

Каждое из этих направлений имеет свой набор средств общения:

  • Экстралингвистика - разбавление речи паузами, включение психологических проявлений: смех, плач, вздох, нервное покашливание и проч.
  • Просодика - такие интонационно-ритмические конструкции, как громкость и высота голоса, сила ударения, тембр и проч.

Средства просодики и экстралингвистики

Давайте рассмотрим как просодические, так и экстралингвистические факторы, стили.

Итак, просодика.

Интонация - все разнообразие языковых средств, связанных с голосом, не требующих концентрации внимания на содержании сказанного.

Скорость речи :

  • Менее 200 слов в минуту - медленная.
  • Порядка 350 слов в минуту - спокойная.
  • Около 500 слов в минуту - быстрая.

Течение речи (режим) : ритмичное, циклическое, отрывистое, угловатое, округленное.

Артикуляция - ясное и четкое либо невнятное, "зажеванное" произношение.

Теперь перейдем к экстралингвистике.

Кашель, одышка . Может проявляться как реакция на внешние раздражители, говорить о проблемах со здоровьем, так и быть продиктована желанием что-то "сказать" собеседнику этими звуками.

Пауза . Причины ее могут быть различны: придание значения сказанному, задумчивость, средство выиграть время, отвлеченность на что-то постороннее. Нередко паузу допускают, заметив, что собеседник хочет что-то сказать.

Исследователи считают, что значение пауз в разговоре иногда почти равно значению сказанного.

Смех - средство разрядить обстановку, сделать беседу несколько эмоциональной. Поводов для него может быть несколько: было сказано что-то комичное, веселое, хочется высказать свое отношение к чему-либо собеседнику.

Смех может быть как естественным, так и искусственным, натянутым.

Нечленораздельные звуки . Многие в процессе разговора кряхтят, вздыхают, "экают", "мычат" и т.д. Эти звуки могут свидетельствовать как об отношении к предмету разговора, так и раскрывать внутреннее состояние человека.

Но это еще не все.

Иные факторы успешной коммуникации

Помимо экстралингвистики и просодики, имеют место и такестические средства общения: поцелуй, рукопожатие, похлопывание или иное прикосновение.

Говоря об успешном выстраивании речевого общения, не надо обходить стороной и проксемику - расстояние между собеседниками. Оно может быть личным, интимным, близким, публичным, социальным. Важную роль играет и ориентация общения - угловая, независимая, конкурирующе-оборонительная позиция.

А заключает успешность диалога образ собеседника - его манера одеваться, украшать себя, делать прическу и макияж.

Примеры употребления просодических и экстралингвистических средств в речи

Давайте посмотрим, насколько широко мы пользуемся средствами экстралингвистики и просодики в речи и как они могут нас охарактеризовать:

  • Высокий голос используется нами для передачи сильных эмоций, как положительных, так и отрицательных: радости, гнева, восторга, страха, энтузиазма.
  • Четкое произношение слов, отсутствие "проглатывания" суффиксов и окончаний используется, чтобы заявить о себе как о дисциплинированном, ответственном человеке.
  • Быстрая речь характерна для взволнованного, обеспокоенного чем-то собеседника. Медленная может свидетельствовать как о высокомерии и невозмутимости, так и об усталости или горе. Спокойная речь характеризует вдумчивого, уравновешенного человека.
  • Если темп разговора постепенно оживляется, убыстряется, это говорит о вдохновении предметом беседы, погруженности в ее тему.
  • Бойкая, торопливая манера речевой коммуникации свойственна импульсивному, темпераментному человеку, уверенному в своих словах. Но если речь его при этом обрывочна, беспорядочна, характеризуется резкими изменениями скорости говорения, то это свидетельство робости, стеснения, возбуждения, непостоянства и суетливости.
  • Если человек правильно выговаривает слова, придерживается определенной цикличности беседы, это говорит о его строгости, педантичности, твердости, эмоциональной холодности.

Однако не надо забывать, что к средствам общения относятся также жесты, мимика. Если человек говорит размеренно, четко, но при этом отчаянно жестикулирует, "бегает" глазами, кривит губы, то это выдает его волнение, неуверенность. Поэтому всегда стоит обращать внимание на то, чтобы речь и невербальные средства выражения были при беседе синхронны.

Большое значение в речевом общении имеет и богатство лексикона, общего кругозора собеседника. Помимо экстралингвистических факторов, этот показатель заметно влияет на успешность речевой коммуникации.

Что это - экстралингвистические факторы?

Теперь еще несколько определений этого феномена. Экстралингвистические (социальные) факторы общения - это параметры социальной (внеязыковой) действительности, которые обуславливают как частые, так и глобальные изменения в речи.

Также стилеобразующими, внелингвистическими, экстралингвистическими факторами общения называют массу явлений внеязыковой действительности, в которых и под влиянием которых речь приобретает массу своих стилевых характеристик, а также происходит организация и отбор языковых средств.

Компоненты речевой ситуации как внелингвистические факторы

Отметим, что экстралингвистическими факторами вполне можно назвать и компоненты речевой ситуации. "Экстра" = "сверх": в смысле то, что не изучается непосредственно лингвистикой (наукой о языке).

Давайте вспомним это компоненты:

  • Говорящий.
  • Адресат.
  • Предмет разговора.
  • Цель коммуникации.
  • Обстановка общения.

Что относится к социальным факторам речевого общения?

К экстралингвистическим факторам в глобальном плане относят:

  • Ряд демографических параметров (плотность, способ расселения).
  • Возрастную разницу.
  • Социальную структуру общества.
  • Численность населения, являющегося носителям языка, на котором происходит диалог.
  • Культурно-языковые особенности.
  • Письменные традиции.
  • Языковые культурно обусловленные контакты.

Вот мы и рассмотрели экстралингвистические факторы и средства общения. Это все те внеязыковые особенности, которые, в зависимости от правильности применения, могут сделать коммуникацию как успешной, так и неудовлетворительной.

Когда Ваша репутация работает на Вашу прибыль

Комьюнити-менеджмент

Создание Tone of Voice. Оперативная обработка как негативных, так и позитивных комментариев от лица бренда. Управление коммуникациями по заданным сценариям. Трансляция проблемных моментов заказчику.

Агенты влияния

Создание и внедрение «виртуалов» на форумах и в социальных сетях. Имеется база прокаченных и живых аккаунтов более чем на 300 площадках.

Работа с отзывами

Написание, согласование и размещение отзывов о бренде на топовых площадках и сайтах-отзовиках. Обработка и перекрытие негативных комментариев позитивными. В результате из поисковой выдачи постепенно вытесняется негатив.

Мониторинг соц.медиа

Работа с системами Youscan, IQbuzz, Brand Analytics. Контроль упоминаний бренда. Определение ключевых инсайтов, оперативное реагирование на негатив. Незаменимый инструмент для контроля обратной связи от клиентов.

Аналитика и исследования

Анализ информационного поля, исследование категории продукта и основных конкурентов бренда. Этот инструмент закрывает задачи от контроля репутации и реалтайм-маркетинга до глубинных исследований.

SERM

Подробный анализ поисковых результатов по отобранным ключевикам. Сбор упоминаний о клиенте в соц.сетях, на форумах и новостных сайтах. Разработка стратегии работы с негативной информацией. Клиент получает полностью контролируемую выдачу в ТОП10.

В русской лингвистике стиль обычно рассматривается как явление речевое, но существует иная точка зрения, согласно которой функциональный стиль явление языковое. Правомерно объединить обе позиции. Функциональный стиль – это реализация в живом речевом общении возможностей языка.

В языковом сознании говорящего существует представление о правилах созданий функционального стиля.

Каждый функциональный стиль не является монолитным. Можно говорить о ядре стиля и его периферии.

(из лекции)Единой классификации ФС не существует.

1. Л.Г. Багрин-разграничение сфер общения

Будагов делит на разговорную и письменную,

2. На основании фукций языка

Функции общения-обиходно-бытовой стиль

Ф. смс-обиходно-деловой, официально-документальный, научный

Ф. воздействия –публицистический и худож.-беллетрический стиль.

Общепринятая теория:

1. стиль-разговорный(обиходно-бытовой, разговорно-бытовой, разговорно-обиходный, разговорная речь)

2. стиль книжный-сфера официального общения (научный стиль, ОДС, художественный стиль, религиозный, публицистический)

Экстралингвистические факторы:

Функциональный стиль образуется под влиянием базовых экстралингвистических факторов , т.е. тех явлений внеязыковой действительности, под влиянием которых и происходит отбор и организация языковых средств; речь приобретает свои стилевые черты.

· Сфера общения

Административно-управленческая

Социально-политическая

Эстетическая (сфера искусства)

· Цель общения

Сообщение информации

Воздействие на читателя/слушателя

· Типовая ситуация общения (официальная/неофициальная)

Вторичные факторы:

· Форма существования речи

Устная – характеризуется спонтанностью, необратимостью, непосредственно связана со временем произнесения, более психологична, выражает непосредственный ход мыслей, оперативна, обладает возможностью прямого воздействия на адресата, автоматизм речи, уменьшается возможность сознательного отбора языковых единиц, дает возможность передать информацию не только вербальными средствами. Главным образом представлена в бытовой сфере, но также реализуется в других сферах в виде публичной речи, в некоторых жанрах научной речи, в общественно-политической сфере – митинги, в некоторых сферах правового общения (судебная речь).



Письменная – характеризуется предварительной обдуманностью, подготовленностью, дает возможность постоянного обращения к тексту, совершенствования его, логичность, связность, композиционная оформленность.

· Характер субъекта и адресата речи

Индивидуальный – действует от самого себя, непосредственно связан с адресатом речи

Собирательный – представитель группы людей, взгляды которых он отражает и разделяет, характерен для общественно-политической сферы

Абстрагированный – субъект и адресат речи обезличиваются, характерен для официальной сферы общения

· Вид речи

Диалог – характеризуется сменой высказываний, реплик двух говорящих, характеризуется непосредственной связью высказывания с ситуацией, это находит отражение в синтаксическом строе: использование простых синтаксических конструкций

Монолог – речь, обращенная к самому себе или другим и не рассчитанная на реакцию другого лица, отличается достаточно большой протяженностью, композиционной организованностью и смысловой завершенностью, может осуществляться как в письменной, так и в устной форме

Четкую границу между монологом и диалогом трудно провести, так как диалогичность, т.е. выражение установки на адресата (одно из основных свойств речи, обусловленное социальной природой языка) существует не только в диалоге, но и в монологе в скрытом виде.

· Подготовленность или неподготовленность речи

Экстралингвистические параметры официально-делового стиля. Лингвистические особенности официально-делового стиля. Стилистические изменения официально-деловой речи. Система жанров официально-деловой речи

Современный официально-деловой стиль - это функциональная разновидность русского литературного языка, применяемая в сфере общественных отношений. Деловая речь служит средством общения государств, государства с отдельным лицом и обществом в целом; средством общения предприятий, учреждений, организаций; средством официального общения людей на производстве и в сфере обслуживания.

Официально-деловой стиль относится к книжно-письменным стилям литературного языка. Он реализуется в текстах законов, приказов, указов, распоряжений, договоров, актов, справок, удостоверений, доверенностей, в деловой переписке учреждений. Устная форма официально-деловой речи представлена выступлением и докладом на собраниях и конференциях, судебной речью, служебными телефонным разговором, устным распоряжением.

К общим экстралингвистическим и собственно языковым чертам этого стиля следует отнести следующие:

1) точность, детальность изложения;

2) стандартизированность изложения;

3) долженствующе-предписующий характер изложения (волюнтативность), точность, не допускающая двух толкований, стандартизированность, (строгая композиция текста, отбор фактов, способов подачи…), отсутствие эмоциональности, характер предписаний.

Специфическим свойством деловой речи является выражение воли. Волюнтативность в текстах выражается семантически (подбором слов) и грамматически. Так, в управленческой документации мы постоянно встречаемся с формами первого лица глагола (прошу, предлагаю, приказываю, поздравляю), с формами модальными, долженствования (надлежит, необходимо, следует, предлагается). Сфера-административно-праовая. Цель-предписания и указания. основная функция-информационная.

По тематике и разнообразию жанров в рассматриваемом стиле выделяют две разновидности:

1 – официально-документальный стиль и

2 – обиходно-деловой стиль .

В свою очередь в официально-документальном стиле можно выделить

язык законодательных документов , связанных с деятельностью государственных органов (Конституция РФ, законы, уставы), и

язык дипломатических актов , связанных с международными отношениями (меморандум, коммюнике, конвенция, заявление).

В обиходно-деловом стиле различают:

Язык служебной переписки между учреждениями и организациями, с одной стороны, и

Язык частных деловых бумаг – с другой.

еще жанры ОДС: доверенности, должностная инструкция, приказ, постановление, заявление, деловое письмо, характеристика …

Словарь социолингвистических терминов

Экстралингвистические факторы

(Социальные факторы )

Параметры социальной (внеязыковой) действительности, обусловливающие изменения в языке как глобального, так и более частного характера. Глобальное действие Э.ф. ведет к изменениям, затрагивающим всю или значительною часть языковой подсистемы. Такие события, как принятие решений о создании письменности для ранее бесписьменного языка, законодательная и материальная поддержка функционирования языка в определенных сферах, обусловливают возникновение новых форм существования данного языка (литературный язык), возникновение новых функциональных стилей, сопровождающихся изменениями в лексике (пополнение словаря, развитие семантической структуры слов, изменения валентности слов и др.), в синтаксисе, стилистике. Примером воздействия более частных Э.ф. является развитие новых жанров, стилистических направлений в литературе, обусловливающих возникновение новых единиц в терминологии литературоведения (концептуалисты, маньеризм). К Э.ф. относятся демографические параметры (численность населения, говорящего на том или ином языке, способ расселения, возрастная дифференциация носителей языка и др.), социальная структура общества, культурно-языковые особенности (наличие письменных традиций, культурно обусловленные языковые контакты) и др. Исследование соотношений между элементами социальной, внеязыковой действительности (Э.ф.) и элементами языка является задачей социолингвистического коррелятивного анализа.

внутренние факторы развития языка

См. также: (развития языка),

Сложность значения слова, обязательная, но гибкая взаимосвязь его компонентов -- денотата, концепта и формы -- делает возможным соотнесение одного наименования с несколькими денотатами. Суть переосмысления значения слова заключается в том, что наименование одного денотата распространяется на другой, если их концепты в чем-то сходны. При этом слово продолжает существовать в своем исходном виде. На развитие и изменение значения слова влияют как законы языковой системы, так и внеязыковые изменения в жизни общества. И те, и другие можно рассматривать как в диахронии, так и в синхронии; однако, учитывая, что момент вхождения в язык измененного значения редко бывает зафиксирован точно, а сам процесс переосмысления идет в языке практически непрерывно, мы не будем отделять один план от другого, отметив лишь, что изменения значения слова обусловливаются различными потребностями языкового общества. Условно их можно разделить на две группы -- экстралингвистические (события, происходящие в жизни языковой общности) и лингвистические (связанные с процессами, происходящими внутри системы языка). Некоторыми лингвистами особо отмечается еще так называемая «экспрессивная потребность», т.е. стремление придать какому-либо наименованию большую образность.

Еще раз отметим условность и приблизительность такого разделения, так как переосмысление значения отражает сложные когнитивные процессы, в которых также тесно переплетены внешние и внутренние факторы, влияющие на познание действительности и опредмечивание сформированных понятий.

Прежде всего, изменение значения слова вероятно при появлении в жизни общества нового денотата -- предмета или понятия. Так, с развитием электротехники в слове core (horny capsule containing seeds of apple, pear, etc.) появляется новый компонент, называющий новый предмет, -- bar of soft iron forming center of electro-magnet or induction coil. Отражатель огня камина, screen, получивший новую функцию с появлением волшебного фонаря, а затем кино- и телеэкрана, передает свое имя новому понятию, тем самым изменяя объем значения слова. Наиболее характерным в этом отношении является пласт терминологической лексики (см., например, antennae, pilot, cabin, to sail, etc).

Изменение значения слова может быть связано и с изменением понятия о чем-то уже существующем. Например, понятие малой величины, передаваемой словом atom, до XIX в. относилось к любым предметам (an atom of a girl). С развитием физики понятие о малых величинах меняется и слово atom получает терминологическое значение (supposed ultimate particle or matter). Изменение понятия об объекте исследования привело также и к изменению значения слова probe, первоначально -- «surgical instrument for exploring wound», позднее -- «an instrument for exploring outer space (lunar probe)».

Еще одна причина изменения значения слова -- изменение самого денотата. В современном английском языке глагол to sail означает любое плавное передвижение в пространстве (travel over, glide through), тогда как первоначально он был связан именно с плаванием под парусом (travel on water by use of sails). Изменение способа передвижения вначале по воде, а затем и по суше и воздуху привело к изменению значения глагола.